„Să le spunem ascultătorilor că nu facem o exegeză biblică asupra textului,
și dacă zicem trăsnăi să le bine-primească, pentru că, dacă nu asculți cu
atenție taina aceasta legată de poveștile lui Creangă, nu înțelegi propriul tău
suflet. În fond, noi propunem un examen de sufletologie. În modul în care îl
vedem pe Spân de astă dată, „împreună cu moșu-său și cu verele sale" –
aviz marilor grămatici ai Academiei! – „și cu alții câți se întâmplase, li s”au
adus mai la urmă în masă și niște sălăți foarte minunate". Totul aici pare
că este spus pentru copii. Toate exagerările acestea.
Noi râdem acum de mulți dintre politicienii noștri, care
merită într-adevăr luați peste picior când vorbesc prostii, dar limba română nu
este așa de înțepenită cum pare. Creangă aici zice povestea pentru copilul din
el și copilul din el totdeauna se revoltă și răzbate. E interesantă întrebarea
pe care o pune împăratul, care se vede că e frate cu tatăl lui Harap-Alb,
pentru că nu-l provoacă pe Spân. Doar atât îl întreabă: „Nepoate, mai mâncat-ai
sălăți de aceste, de când ești?" „Ba nu, moșule, zise Spânul; tocmai eram
să vă întreb de unde le aveți, că tare-s bune!..." Deci lingăul tot
lingău. Cred că nici nu i-a trecut prin cap până atunci să se uite la sălăți!
El se uită la verișoare, sunt convins! Dar e întreagă povestea în astfel de
dialoguri. O să vedem că ele mai apar pe parcurs; o provocare mutuală, un fel
de skandenberg pe sub masă. E o provocare pe care împăratul e vizibil că o face
că să-i încerce puterea Spânului. Doar că Spânul nu e curajos. El deleagă
căutarea și iese de la masă, zicând: „Pun rămășag că o să-mi aducă sălăți!"
Deci el pune rămășag pe viața ucenicului său, cum am spune noi; pe viața slugii
sale.” |