Dacismul – coordonată definitorie a
creației și personalității lui Mihai Eminescu
I. Preliminarii
Mihai Eminescu este un poet universal, ale cărui poezii au pătruns pe toate
continentele lumii, fiind tradus în aproximativ 150 de limbi. George Călinescu
afirma; „Orice poet universal este, ipso facto, și un poet național”. Adică, nu
poți ajunge în universalitate fără a aduce un univers identitar național de
gândire și viziune, de simțire și trăire de înaltă valoare umană.
Caracterul național al operei lui Eminescu rezultă din multiple și diverse
aspecte. Creația sa se înscrie în „matricea stilistică a spiritualității
românești” (în terminologia lui L. Blaga) atât prin orizontul spațial și
temporal, cât și prin cel mitic, istoric, social, etic, estetic și
conceptual-filosofic.
Ne propunem, în lucrarea de față, să prezentăm una dintre coordonatele
fundamentale ale creației și personalității eminesciene, dacismul scriitorului
(alături de mult citatul romantism eminescian), și să avansăm, pe cale de
consecință, o nouă definire a „poetului nostru național” (cum l-a numit G.
Călinescu), angajând ca bază și punct de referință civilizația dacică stăbună,
atât de mult admirată de Eminescu.
După lucrările 48-iștilor (M. Kogălniceanu, Alecu Russo, D. Bolintineanu ș.
a.)132, la un deceniu de la nașterea poetului, în 1860, în plin curent
latinist, B. P. Hasdeu tipărea celebrul studiu Perit-au dacii? și aducea o
viziune nouă, total diferită, privind originea limbii și poporului nostru,
susținând că dacii nu au putut fi exterminați de romani
|